Настоящие русские народные песни сейчас под запретом

В предыдущих видео мы говорили о том, как и почему деградировала современная музыка. Мы знаем что через фильмы и музыку в наше подсознание внедряются те или иные смыслы. Но что происходит, если мелодия старинной песни остается прежней, а ее смысл искажается?

Иногда спрашивают – почему у русских такие странные песни, почему они все время поют про какие-то потери, неудачи, разлуку, смерть? Это ведь программирует на разрушение, вырождение.

Словом можно вылечить или покалечить, а слова, положенные на мелодию, обладают утроенной силой. Ведь недаром же древние ведические мантры – звуковые формы, обладающие мощным магическим воздействием, всегда пропевались.

Но оказывается, многие песни, которые мы считаем русскими народными – вовсе не наши.

И дело не в том, что какие-то из них – авторские. В конце концов, у каждой песни некогда был автор, но мы об этом успели забыть.

Дело в том, что на протяжении столетий намеренно переписывались песенные смыслы.

Еще древние греки говорили, что музыкальное воспитание – самое мощное оружие, поскольку ритм и гармония проникают в самые сокровенные глубины человеческой души.

Давайте вспомним известную русскую хороводную песню «Во поле береза стояла». Ее все знают, правда, до момента, когда из трех «пруточков» неким загадочным образом собираются сделать два или три (в разных вариантах) гудочка, а в придачу еще балалайку. Вроде бы веселая такая песня, хотя у кого-то может вызывать протест слово «заломати». Жалко ведь ломать красивое деревце!

Но мало кто знает, что у этого слова есть и другое значение. Березу в некоторых ритуалах наклоняли к земле и ее ветки сплетали с травами. Вот это и есть заломати. Чувствуете разницу?

А вот дальше в песне происходит вообще что-то невообразимое. Оказывается, все эти инструменты нужны для того, чтобы разбудить постылого старого мужа, которого потом со всеми унижениями умоют помоями и утрут старой рогожкой.

Не верите?

Вот отрывок этой песни из сборника 1790 года:

Пойду на новыя на сани,

Стану в балалаечку играти,

Стану я стараго будити:

Встань ты, мой старый, проснися,

Борода седая, пробудися!

Вот тебе помои, умойся!

Вот тебе рогожка, утрися! (…)

Есть и такой вариант:

Вы, гудки, не гудите,

Старого мужа не будите.

Старой спит с похмелья,

С великого перепою

Автор этого и еще нескольких подобных куплетов известен. Их дописал профессор Казанского университета Нигмат Ибрагимов, а вышли они в песеннике, изданном в 1815 году.

Во-первых, беспробудное пьянство русского народа – это один из лживых мифов, об этом мы рассказывали в других наших роликах.

Во-вторых, давайте разберемся: если молодая жена боится разбудить старого мужа, за которого ее вероятно выдали насильно, то для чего же тогда ей нужны музыкальные инструменты?

А чтобы услышал молодой да милый – ему она готова подать ключевую водицу, полотенце, башмачки, кафтанчик и приглашает: «Войди в терем, веселися».

Постылому же мужу она предлагает причесаться бороной, обуться в лапотки, надеть шубенку, а в заключение – камень, чтоб удавился и простоквашу, чтобы захлебнулся. Хороша песенка?

Но это все немыслимо для славянской ведической традиции с ее почитанием мужчины, женщины, детей, Предков, семейных ценностей. И дело даже не в том, кому приписывается текст этой песни, а в том, что именно такие смыслы внедрялись в сознание русского народа.

А ведь даже ученые этнографы единодушны в том, что эта песня – скорее всего отголосок древнейших дохристианских обрядов, связанных с поклонением славян духам природы и Предкам. Это для них наклоняли березку и сплетали ее с травами, символизируя связь Неба и Земли, это для них ветви березы завивали, украшали венами, заплетали, а на траве оставляли обильное угощение.

Припев люли-люли они ассоциировали со славянскими Богами и Богинями – Лад, Лада, Лель, Леля.

А исследователи ведического миропонимания Предков утверждают, что изначально это была песня о Берегине – красивая, гармоничная, с мощным защитным действием. И священное дерево славян Береза – один из ее образов.

Попробуйте сравнить, какое воздействие оказывают на человека изначальный вариант песни и ее подделка.

Комментарии 0

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован.